BIBLIOTECA NACIONAL


Ir a la página Anterior  1, 2, 3, 4, 5  Siguiente

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
La Biblioteca Nacional adquiere un manuscrito único de Lope de Vega

El manuscrito estuvo desaparecido durante siglos




La Biblioteca Nacional ha adquirido el 'Códice Daza', un manuscrito autógrafo de Félix Lope de Vega y Carpio de un "inestimable valor documental y literario" por tratarse del único borrador localizado de los tres existentes del autor.

El Ministerio de Cultura ha financiado su adquisición por el interés de la Biblioteca Nacional de incorporarlo a sus colecciones, entre las que ya se encuentran 22 comedias manuscritas por el dramaturgo.

De las 400 obras de Lope que sobrevivieron al paso del tiempo -se cree que pudo escribir hasta 1.800- se conservan bastantes manuscritos autógrafos definitivos, pero no borradores.

La Biblioteca Nacional explica en una nota de prensa que el 'Códice Daza', que califica de "único y fundamental", fue escrito por Lope entre 1631 y 1634 sobre papel verjurado.

Tras pasar por distintas manos privadas, e incluso estar desaparecido durante siglos, en el año 2005 fue puesto a la venta en una colección particular y desde entonces el Ministerio de Cultura ha estado negociando para hacerse con él.

El precio de su adquisición no ha trascendido, aunque previsiblemente se hará público el lunes, cuando el manuscrito se exponga ante los medios de comunicación.

En su cubierta rezan las palabras "Aquí están las églogas" y su interior contiene una parte de obra inédita, sobre todo poética, y fragmentos de obras conocidas y publicadas, aunque algunas presentan variantes con respecto a las versiones definitivas.

Según la Biblioteca Nacional, el 'Códice Daza' demuestra la forma de trabajo del dramaturgo, que simultaneaba la creación de varias piezas. El manuscrito presenta algunas galerías producidas por insectos bibliófagos y "esporádicas perforaciones" causadas por la corrosiva tinta ferrogálica, por lo que la Biblioteca Nacional comenzará en breve su restauración.

Una vez finalizada, su contenido se digitalizará para ponerlo a disposición de los lectores y su consulta directa será restringida.

El manuscrito, encuadernado en pergamino y de unas dimensiones de 20,08 por 15,5 centímetros, tiene 532 páginas de la cuales las 96 últimas están dispuestas al revés. Entre sus páginas hay "banderillas", fragmentos de papel sobrepuestos con enmiendas del texto como era costumbre en la época.


482pxlopedevega

Félix Lope de Vega y Carpio (Madrid, 25 de noviembre de 1562 – 27 de agosto de 1635) fue uno de los más importantes poetas y dramaturgos del Siglo de Oro español y, por la extensión de su obra, uno de los más prolíficos autores de la literatura universal.


EL MUNDO / Wikipedia

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
Milagros del Corral dice que abandona la Biblioteca Nacional 'dolida' y 'apenada'



Le duele que se considere entre las 32 direcciones más superfluas

Presidió este jueves su último acto como directora de la institución

Cree que el nuevo estatus de la BNE no permitirá 'comenzar proyectos'

Piensa que esto es un 'incidente administrativo' y que la BNE sobrevivirá

La presidenta del Patronato, Margarita Salas pide a Zapatero que lo piense




12731721030

Milagros del Corral y Luis García Montero, en el último acto de ésta en la BNE. | O. Monzón

La directora de la Biblioteca Nacional (BNE), Milagros del Corral, manifestó este jueves que abandonará la dirección de la Biblioteca Nacional "dolida" por que la institución esté considerada entre las 32 direcciones más superfluas de la Administración" y confesó sentirse "apenada" por la decisión que ha tenido que tomar: "Lo más razonable que podía hacer era irme y así se lo comuniqué a la ministra", señaló.

Del Corral, que presidió este jueves por la tarde su último acto en la BNE: el Ciclo 'La biblioteca de...' dedicado en esta ocasión al poeta Luis García Montero, hizo estas declaraciones después de que el pasado viernes el Consejo de Ministros anunciara la supresión de 32 órganos en los distintos departamentos ministeriales, entre ellos la Dirección General de la BNE, un acuerdo que ya publica el jueves el BOE y según el cual a partir del viernes éste y otros cargos anunciados por el Gobierno pasarían a tener rango de subdirector general aunque conservando en su cargo la denominación de 'director'.

"Como soy una persona coherente si esta situación no se puede revocar lamentablemente no estoy por la labor de avalar con mi presencia una decisión que rebaja las libertades y corta las alas a la BNE y por ello no puedo permanecer aquí", explicó a los periodistas. "¿Con qué cara permanecería yo si estas medidas se toman por razones de ahorro y qué ahorro supondría si me quedo y me pagan por otro conducto?", se preguntó.


El 'capote de Margarita Salas

En favor de Milagros del Corral se posicionó este jueves también la presidenta del Patronato de la BNE, Margarita Salas, quien envió este jueves por la mañana una carta al presidente del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero, solicitando que el Ejecutivo reconsidere la decisión de eliminar la dirección general de la BNE y con la intención de que el Consejo de Ministros pueda revocarla el viernes. Sin embargo, Del Corral manifestó al respecto que no espera que esto vaya a suceder, porque está publicado ya en el BOE.

"Pienso que la BNE saldrá adelante de todas todas porque hay una diferencia entre la oferta cultural pública y la burocracia cultural. La burocracia puede cambiar de rango o desaparecer pero la BNE, que cumple 300 años, ha sobrevivido a multitud de avatares y sobrevivirá a este incidente que al fin y al cabo es administrativo", admitió.

En su opinión la BNE "estará siempre ahí y atenderá a los lectores con la misma sonrisa y buena voluntad". Sin embargo, en su opinión "otra cosa es que pueda comenzar proyectos e iniciativas como lo ha hecho a lo largo de este tiempo". "La libertad de acción estratégica se resentirá y aunque parezca una tontería se verá en los resultados. Esta no es una medida que vaya contra mí sino que afecta a la BNE", sentenció.

Del Corral matizó que la situación económica del país "es complicada" y que cuando les alertaron de los recortes en presupuesto "no rechistamos porque entendimos que había que arrimar el hombro", afirmó. "Pero esto es una cosa y otra el rango que se le conceda a la institución", declaró recordando que la BNE es "única, la cuarta o quinta del mundo" y que empezaba a "levantar el vuelo".


'Estupor e indignación'


¿Qué ahorro supondría si me quedo y me pagan por otro conducto?

'La libertad de acción estratégica se resentirá y aunque parezca una tontería se verá en los resultados'


Milagros del Corral agradeció a todos los amigos las palabras que le han dedicado estos días así como a aquellos que han puesto manifiestos en la red recogiendo testimonios de "estupor e indignación" por esta decisión del Gobierno.

"Uno no sabe hasta qué punto se está contento con la biblioteca o se ha interiorizado como propia, porque hace falta mucha energía para estas movilizaciones. No esperaba tanto, pero quienes tomaron la decisión aún esperaban menos. La lógica política y la lógica son cosas distintas que no se encuentran generalmente", aseguró.

"Deseo que sabiendo que España es una potencia cultural (diría que es en lo único que es una potencia en este momento) espero que alguien comprenda en algún momento que es ahí donde hay que invertir. Tenemos todo para marcar terreno en este territorio y ser alguien", afirmó rotundamente.

Finalmente, Del Corral, que dijo que el lunes recogerá sus cosas, apuntó que le han dado el "privilegio" de estar dos años como directora de la BNE y que es una "satisfacción" haber trabajado con todo ese equipo.


Respaldo de la anterior directora

La anterior directora de la Biblioteca Nacional, la escritora Rosa Regas, calificó hoy de "adecuada" la decisión de Milagros del Corral de abandonar la institución. "Me parece correcto lo que ha hecho Del Corral. No he seguido su gestión y no puede hablar de ella, pero su actitud me parece adecuada, porque suprimir la dirección de la Biblioteca es aquello del 'chocolate del loro', y, además, la cultura en mayúsculas es la que siempre sale perdiendo, me parece una brutalidad", opina Regas.

"En el espectáculo todo el mundo paga para salir en la foto, pero en cuanto a la cultura con mayúscula, la que tiene que nutrir al ser humano, les importa poco, es una vergüenza lo que han hecho con la Biblioteca", señaló la escritora.


milagrosdelcorralensult

Milagros del Corral, en su último acto como directora de la Biblioteca Nacional. La dirigente justifica su decisión por el nuevo estatus de la institución


EL MUNDO / EL PAÍS




Al final va a ser el director de la BNE un conserje, así les saldrá más barato... Es lamentable que cuando toca reducir gastos, en lo primero que piensan es en meter la tijera en la cultura... estos políticos son insaciables ¿ya podrían reducir gastos ellos mismos, reduciendo viajes, dietas y saraos?

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
Una nueva edición del 'Libro de buen amor' aborda el enigmático y procaz clásico medieval


El libro es una mezcla de sátira clerical, parodia literaria, tratado didáctico-religioso y manual amatorio, todo ello empapado de un sentido del humor procaz

"En lo que te interese, con sosiego detente/ y si sabes pulsarme, me tendrás en la mente", escribe el arcipreste



ellibrodelarciprestesec

El 'Libro del Arcipreste' se conserva en tres copias manuscritas, una de ellas, la T, da como fecha de composición del poema el año 1330. Se halla en la Biblioteca Nacional.

No lo hacía para fanfarronear sino para dar ejemplo. O eso decía. El clérigo más promiscuo de la literatura medieval española escribió sus memorias para que todos aprendieran de su experiencia. Su Libro de buen amor (o Libro del Arcipreste) recoge sus escarceos con monjas, pastoras, moras y jóvenes viudas con el ánimo de advertir a los lectores de las sucias tretas del amor loco. Ese que da mala fama y hace que las almas se pierdan. Pero cuidado con el arcipreste, porque justo a continuación añade que, como el pecar es humano, "si algunos, lo que non los consejo, quisieran usar del loco amor, aquí hallarán algunas maneras para ello".

Maneras, ardides y estratagemas que abundan en estas confesiones eróticas imaginarias escritas hacia 1340 por un tal Juan Ruiz (hacia 1283-1350), arcipreste de Hita (localidad al noreste de Madrid), de quien se ignora casi todo. Obra inclasificable, el Libro de buen amor es una mezcla de sátira clerical, parodia literaria, tratado didáctico-religioso y manual amatorio, todo ello empapado de un extraordinario y procaz sentido del humor basado en la obsesión del protagonista por yacer con "hembra placentera". Considerada una de las cumbres de la literatura medieval española, su naturaleza sigue siendo un enigma casi 700 años después. ¿Cuál es su objetivo? ¿A quién iba dirigida? ¿A qué género pertenece?

"Pese a los esfuerzos eruditos y a veces brillantes de los mejores críticos, ¿cómo es que no ha sido posible dar con la clave de sus objetivos y criterios, de su ideología y cosmovisión, con el significado de las confesiones de un sacerdote manifiestamente abarraganado?", se pregunta el filólogo Anthony Zahareas en el prólogo de la nueva edición crítica del Libro del arcipreste, un grueso volumen de 1.200 páginas elaborado junto a su colega Óscar Pereiro Zuazo, de la Universidad de Nebraska-Lincoln (EEUU), y que acaba de publicar Akal.


Clérigo devoto busca hembra placentera

prophoto1276068810El Libro de buen amor narra las andanzas de un clérigo que vive en un dilema morrocotudo: seguir el buen amor (a Dios) o entregarse al loco amor (carnal). Él se debe a su cristiano oficio de guiar las almas hacia la virtud pero no puede reprimir el instinto de buscar ayuntamiento con "hembra placentera". Y no lo tiene fácil. Como le cuesta convencer a las candidatas, el arcipreste eleva una queja formal al dios del amor por publicidad engañosa, desatención y malas prácticas. La cosa cambia cuando contrata alcahuetas, grandes intercesoras del trato amoroso medieval. Su favorita es la astuta Trotaconventos, con la que establece una provechosa sociedad.

En pleno ocaso medieval, los requiebros amorosos son reflejados en la literatura con un carácter descarnadamente terrestre. "De hecho" -explica Pereiro a través del correo electrónico- en el Libro "las aventuras amorosas se estructuran como un intercambio mediado de deseos y necesidades, en forma semejante a cómo el mercader media entre quien tiene algo que ofrecer y quien tiene algún deseo o necesidad". Luego la intercesión de las alcahuetas da sus frutos y el clérigo logra sus conquistas, como hace el joven don Melón, que engatusa a doña Endrina. O el propio Arcipreste, que seduce a la esquiva monja doña Garoza. El clérigo incluso llega a ser requerido carnalmente por asilvestradas pastoras en plena sierra.

Se trata de una aproximación desenfadada a los encuentros carnales muy similar al de los coetáneos Cuentos de Canterbury, de Geofrey Chaucer, y Decamerón, de Giovanni Boccaccio.Con todo, el Libro no es un texto sencillo. Primero hay que enfrentarse al castellano del siglo XIV, algo que puede resultar disuasorio (muchos lectores se han acercado al texto gracias a la excelente traducción al castellano moderno que elaboró la filóloga María Brey Mariño en los años sesenta). Y luego están las muchas referencias de un poema trufado de proverbios, fábulas y alegorías que pertenecen a una cultura muy lejana, como es la medieval, según advierte Pereiro.

Por ello la nueva edición acomete un asedio casi línea a línea de las 1.720 estrofas del poema, escrito sobre todo en coplas alejandrinas monorrimas. Son 600 páginas que glosan las abundantes cuestiones históricas, sociales y literarias contenidas en cada verso. Una exuberancia referencial nada sorprendente en una obra que bebe de un caudal literario que va desde la Biblia a la poesía goliárdica (versos satíricos compuestos por monjes), pasando por Ovidio, los fabliaux (cuentos procaces juglarescos) y la literatura árabe.

"Medita donde hallares señal y lección ciertas"

Son numerosos los episodios complejos. Uno es el combate entre Carnal y Cuaresma, que alegoriza la contienda entre el amor erótico y la abstinencia. Así, las fuerzas terrenales del exuberante Don Carnal, con sus lugartenientes Tocino y Cecina, se enfrentan a las hordas acuáticas de Doña Cuaresma, de "hundidas mejillas", flanqueada por sus temibles congrio, atún, pulpo y salmón. Una batalla de huestes semejante a un cruce entre el Señor de los anillos y las delirantes pinturas de El Bosco. Es una lid que ilustra la irreprimible tensión interna del clérigo y que escenifica el quid de todo el libro.

Otros pasajes sustanciosos son la disquisición sobre el amor como instigador de los siete pecados capitales, los consejos sobre el arte de seducir que ofrece la diosa Venus al arcipreste (donde el dinero, ay, juega un papel crucial) y el pleito entre el lobo y la zorra ante el juez Simio, que parodia la terminología legal medieval. Luego está el combate dialéctico entre Trotaconventos y doña Garoza. La alcahueta intenta convencerla de que ceda a la llamada del arcipreste y la monja se esfuerza por defenderse, en un intercambio de fábulas ejemplarizantes. Son episodios en los que abundan las claves que es necesario interpretar, tal como avisa el narrador. "Son, las de Buen Amor, razones encubiertas;/ medita donde hallares señal y lección ciertas,/si la razón entiendes y la intención aciertas,/ donde ahora maldades, quizá consejo adviertas"

Texto nacido antes de la modernidad, cuando no existía diferenciación clara entre las modalidades de la escritura, es una amalgama de contenidos de alcance enciclopédico. "Hoy en día diríamos que es literatura de ficción, pero también tratado filosófico y científico donde se dirimen cuestiones relacionadas con la moral, la política, la psicología, la naturaleza humana, etcétera, etcétera", añade Pereiro, a través del correo electrónico. "En este sentido El libro del arcipreste sólo tiene parangón con textos como La Celestina o El Quijote, o la obra completa de un Galdós, un Goytisolo o un Sánchez Ferlosio".

En todo caso, el provecho de la lectura siempre depende de cada lector. Ya lo advierte el autor (en traducción de Brey Mariño): "De músico instrumento yo, libro, soy pariente:/si tocas bien o mal te diré ciertamente;/ en lo que te interese, con sosiego detente/ y si sabes pulsarme, me tendrás en la mente".

EL PAÍS

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
Libros que burlaron a la Inquisición



Una exposición en la Biblioteca Nacional descubre los manuscritos originales de los últimos musulmanes españoles y su particular escritura aljamiada



unadelaspginasdeescritu

Una de las páginas de escritura aljamiada de El libro de Samarkandi (siglo XVI), manuscrito de la Biblioteca Nacional

Estaban en el punto de mira de la Inquisición, con una amenazadora orden de expulsión que les obligababa a despedirse de sus casas, sus vecinos y sus vidas. Pero confiaban en que no fuese para siempre. Así que los últimos musulmanes españoles escondieron sus manuscritos en huecos abiertos entre los muros de sus viviendas, les añadieron piedras de sal y sacos de espliego para protegerlos de la humedad y los envolvieron en paños de lino.

Entre 1609 y 1610, acosados por el decreto de expulsión del rey Felipe III, salieron los últimos moriscos del valle del Jalón, en Aragón. El final de la historia ya se conoce: no volvieron, se fusionaron con las comunidades musulmanes de los países de acogida (sobre todo el Norte de África) y, en muchos casos, desplegaron una activa campaña contra el cristianismo. Aunque conociendo su historia, semejante resentimiento resulta irremediable.

Cuando aquellas casas del valle aragonés comenzaron a derribarse afloraron los manuscritos escritos en algo parecido al árabe. Los expertos tardaron años en descubrir que en realidad era lengua castellana escrita con grafía árabe (se conoce como escritura aljamiada) y es la única herencia cultural de los últimos musulmanes españoles que, a diferencia de los andalusíes, no legaron un patrimonio monumental.

Apenas hay 250 libros aljamiados en el mundo. Y desde hoy más de un centenar pueden verse en la Biblioteca Nacional de España (BNE) en la exposición Memoria de los moriscos. Escritos y relatos de una diáspora cultural, nutrida con fondos aportados por la Biblioteca Nacional de París, la Biblioteca Real o el Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), entre otras instituciones. "La cultura aljamiada es menos conocida que la andalusí", afirmó el comisario de la muestra, Alfredo Mateos Paramio.

Su origen, añade el comisario, arranca del deseo de los musulmanes de no perder su cultura en unos años difíciles de acoso a todo lo relacionado con el islam, desde la lengua a la religión. "La escritura aljamiada es un invento de los moriscos del interior que están olvidando el árabe", sostuvo Mateos. Gracias a ellos se tradujo el Corán al castellano por decisión de de Iça de Gebir, que reclamó un islam en su lengua natal. Este original, cedido por la Biblioteca de Toledo, puede verse en la exposición junto a manuscritos literarios -con narraciones orales al estilo de Las mil y una noches-, recetas de cocina, códigos jurídicos, textos médicos, poesía morisca dedicada a Alá o testimonios de los moriscos expulsados al exilio. También se expone el texto escrito por Puey Monçon tras su viaje a La Meca, que se puede descargar en el portal de la Biblioteca Digital Hispánica.

"La expulsión morisca es una etapa más de la etapa más oscura de la historia de España especializada en expulsar el talento y la inteligencia", indicó la subsecretaria de Cultura, Mercedes del Palacio. "Es un proyecto de recuperación de la memoria de quienes se vieron obligados a abandonar España", añadió Soledad López, presidenta de la Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (SECC), que ha organizado la muestra, que podrá visitarse hasta el 26 de septiembre. Unos 45 expertos han colaborado en la exposición, cuyo asesor literario ha sido el Premio Cervantes José Jiménez Lozano.


EL PAÍS

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
El más bello derrotado...

El centenario de Miguel Hernández llega a uno de sus puntos culminantes




retratodemiguelhernndez

'Retrato de Miguel Hernández' (aprox. 1935).

Será en el último día de este mes: el 30 de octubre. Entonces sí: Miguel Hernández habría cumplido 100 años. Y esa fecha debería ser lo que merece ser: el aniversario de uno de los poetas españoles con la biografía más noble del primer tercio del siglo XX. En un momento, además, en que coincidieron en el mapa y en el tiempo numerosos creadores de gran nobleza vital.


josefinamanresaconmigue

Josefina Manresa con Miguel Hernández.

A los 32 años, Miguel Hernández fallecía en la enfermería del penal de Alicante. Era 1942. Murió deshauciado por la tuberculosis y la infamia de poder recibir una atención sanitaria que los cómplices del franquismo le negaron. Pero dejaba el rastro de una obra poderosísima que no llegó a alcanzar plena madurez, pero que imprimó la huella de su aullido en varias generaciones, su intuición sobrecogedora, esa cultura hecha de combate, comunismo, ingenuidad, libros prestados, noches en vela, sueños incumplidos y tardes de hambre.

Entre las numerosas actividades, reediciones y ciclos dedicados a la vida y obra del autor de 'Viento del pueblo', la Biblioteca Nacional acoge la que es la gran exposición del año sobre el poeta, desarrollada por la Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales (Secc): 'Miguel Hernández. La sombra vencida', abierta hasta el 21 de noviembre y de la que es comisario José Carlos Rovira. La muestra reúne manuscritos, fotografías, cartas, obras de artistas coetáneos del poeta (Benjamín Palencia, una de sus fugaces amates: Maruja Mallo, Alberto Sánchez, el exquisito Juan Bonafé, el zumbado Gutiérrez Solana...), además de primeras ediciones, publicaciones clandestinas alrededor de la memoria de Hernández.


arquitecturasvegetalesd

'Arquitecturas vegetales', de Maruja Mallo.

Pero, sobre todo, de los cinco apartados en los que está divida la exposición destaca aquel que exhibe por primera vez unas hojas de papel higiénico donde el poeta escribió, durante sus últimos meses en prisión, cuatro cuentos infantiles dedicados a su hijo. Y se exponen asimismo textos también desconocidos hasta ahora en que la censura prohibía la publicación de antologías de Miguel Hernández. Hasta 1976 duró esa persecución macabra contra su escritura.


postalajosefinadesdeval

Postal a Josefina desde Valencia.

La voz del poeta también suena en una de las salas. Suena la 'Canción del esposo soldado' en una grabación que le hizo Alejo Carpentier en París. En la inauguración de la muestra estaban la vicepresidenta primera del Gobierno, María Teresa Fernández de la Vega; la ministra de Cultura, Ángeles González-Sinde; además de Lucía Izquierdo, nuera del poeta. Y Miguel Hernández se aupó entonces también como icono de Memoria Histórica: "No podemos acabar con los horrores que sufrió en aquel tiempo, como tantos españoles y españolas, pero sí podemos hacer justicia a su memoria, que es nuestra memoria. El núcleo mismo de nuestra identidad, de nuestra propia vida", subrayó De la Vega. Porque el autor de 'El rayo que no cesa' también es eso: poesía, verdad y ejemplo. 'Por las calles voy dejando/ algo que voy recogiendo: pedazos de vida mía venidos desde muy lejos".


miguelhernndezconotrosm

Miguel Hernández con otros milicianos (aprox. 1937).


Fuentes: EL MUNDO | Familia de Miguel Hernández


Más info: Trabajo dedicado a Miguel Hernández: http://www.foroxerbar.com/viewtopic.php?t=8958&p=123098

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
La aventura interactiva de Don Quijote

La Biblioteca Nacional presenta la versión digitalizada y multimedia del clásico de Cervantes




dibujotz

Enlace: http://quijote.bne.es/libro.html.

La primera edición de las aventuras del ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha está disponible en formato interactivo. Así lo ha dispuesto la Biblioteca Nacional de España (BNE), con un proyecto en el que ha subido a la web una versión digitalizada de los ejemplares de 1605 y de 1615, que conserva la institución en su acervo.

El proyecto, que ha sido denominado Quijote interactivo, permite un nuevo acercamiento a la obra cumbre de Miguel de Cervantes, considerada una de las mejores novelas publicadas en idioma español. Además de la posibilidad de ojear las páginas digitales del libro ambientadas con música de fondo, la plataforma ofrece también una serie de contenidos que ayudan a contextualizar la lectura.

Entre los complementos que contiene el sitio está un mapa con las aventuras del Quijote y una galería con ilustraciones de los personajes de la obra, así como de algunos de sus momentos más emblemáticos. Igualmente, está disponible un apartado para los libros de cabellería, en donde se examinan las relaciones del texto de Cervantes con los de otros héroes caballerescos.

Según datos de la Biblioteca Nacional, la iniciativa reúne material proveniente de 43 ediciones distintas que incluye 1.282 páginas (las dos partes de la obra), 165 ilustraciones y mapas, 37 portadas y cubiertas, 21 obras relacionadas y 13 pistas de música. El acceso a toda está información está facilitado por funcionalidades como zoom de alta calidad, búsquedas sobre el texto y opciones de impresión.

En el desarrollo del proyecto se invirtieron más de 5.000 horas de trabajo. Fue un esfuerzo conjunto entre bibliotecarios, expertos en literatura, arte y música de la época, programadores, analistas y diseñadores gráficos. La coordinación general estuvo a cargo de Gloria Pérez-Salmerón, directora de la Biblioteca Digital y Sistemas de Información de la BNE. El Centro de Investigación del Texto Digital, de la Universidad Complutense de Madrid, también participó en la gestación de la plataforma.


EL PAÍS

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
La Biblioteca Nacional se llena de códices de la Capilla Sixtina


Una exposición reune por primera vez 40 manuscritos miniados en colecciones españolas




12875067100

Misal de 1635, incluido en la exposición 'Códices de la Capilla Sixtina. Manuscritos miniados en colecciones españolas', | Efe

La Biblioteca Nacional reúne por primera vez en una exposición varios códices de la Capilla Sixtina procedentes de colecciones españolas. La muestra, que incluye cerca de 40 manuscritos miniados, ha sido inaugurada esta martes por la infanta doña Elena y podrá visitarse hasta el 9 de enero de 2011.

La exposición 'Códices de la Capilla Sixtina' incluye un conjunto de códices ilustrados, fechados entre los siglos XV y XVIII, que fue adquirido por el cardenal Francisco Lorenzana en 1978 y enviado a Toledo para salvarlo de la ocupación francesa.


20101019121252365xxx80

Estos códices miniados, realizados para el uso de los Papas y para los servicios litúrgicos, se han conservado en la Catedral Primada de Toledo, en la colección Borbón-Lorenzana de la Biblioteca de Castilla-La Mancha y en la Biblioteca Nacional de España.

Se trata de uno de los núcleos de manuscritos litúrgicos más importantes y valiosos del patrimonio bibliográfico pontificio, que permitirá estudiar la evolución de la miniatura romana entre los siglos XV y XVII. Algunos de ellos se han restaurado para la ocasión en el laboratorio de la BNE.

Las comisarias de la muestra, Elena De Laurentiis y Emilia Anna Talamo, han explicado en la presentación que el recorrido de la muestra es cronológico. Entre ellos, una gran parte de las piezas permanecen completas y "perfectamente" conservadas.

En la exposición, además de códices completos, aparecen unas hojas que proceden de otros códices y se han pegado en otros libros. Además, según indican, las familias que poseían algunos de estos códices recortaban las miniaturas y las vendían para ganar dinero.

Las comisarias han destacado el valor artístico de estas piezas, en cuyas encuadernaciones se aprecian detalles en plata, así como los escudos de los propietarios. Según explican, muchos de ellos son desconocidos para los historiadores.

Todos estos códices se identificaron en un inventario de la sacristía de la Capilla Sixtina, donde fueron marcados por Papas y cardenales. Por ello, en la labor de identificación los restauradores han tenido en cuenta estas firmas para averiguar la fecha exacta.

"Dispersos" en colecciones públicas y privadas
Las comisarias han explicado que estos manuscritos eran utilizados para los servicios litúrgicos y, a diferencia de los de los cantores, estaban más miniados. Además, se encuentran dispersos por todo el mundo, han sido desmembrados y despojados de sus miniaturas, mientras que la mayoría de los manuscritos de los cantores se encuentran en la Biblioteca Apostólica Vaticana.

Las comisarias han reunido en un catálogo todos los códices de la Capilla Sixtina, aunque se trata de una labor "difícil", porque muchas piezas se encuentran aún desperdigadas en colecciones públicas y privadas.

En este sentido, explican que para la elaboración de este catálogo un problema añadido para la atribución de las miniaturas fue la venta de varios recortes que realizó el abad Celotti en 1825, en la casa Christie's de Londres.

"En esa venta había más de 80 partes de miniaturas procedentes de la Capilla Sixtina, así que en este volumen se ha intentado reconstruir el recorrido desde Celotti hasta hoy", ha indicado Emilia Anna Talamo.


EL MUNDO

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
La Biblioteca Nacional jubila el microfilme para sus fondos


El centro cultural cambiará en 2011 a tecnologías digitales más eficaces

La BNE y la de Cataluña rastrean la información de las webs .es y .cat

El sitio Archive.org guarda la historia del Internet en castellano

Los soportes analógicos tampoco tienen la eternidad garantizada

El escáner ofrece unas posibilidades técnicas mucho mayores



ejemplarbne

Un ejemplar de la BNE. La tecnología busca conservar los libros en soportes digitales.

El microfilme es una especie tecnológica, otra, en extinción. Nacido en el siglo XIX, va camino de sobrevivir únicamente en las películas de espías. La Biblioteca Nacional de España (BNE), por ejemplo, dejará de usarlo en 2011. La Biblioteca de Cataluña hace tres años que no lo emplea.

La alternativa de la BNE es digitalizar los archivos en formato TIFF, de mucha mayor definición y con ventajas añadidas como las de poder etiquetar e incluir información para la documentación del archivo. La biblioteca está trabajando en la gestión de estos repertorios digitalizados ya que el CD, habitual recurso de almacenamiento, tampoco presenta garantías de una vida longeva. Es el problema de la obsolescencia tecnológica, al que las entidades centradas en la conservación del patrimonio deben hacer frente.

Pepa Michel, directora de Biblioteca Digital y Sistemas de Información de la BNE, explica que la opción digital garantiza tanto el servicio de divulgación como el de preservación de originales en peligro, como libros en papel ácido, un papel que se come a sí mismo y que demuestra que los soportes analógicos tampoco tienen la eternidad asegurada. Algunos, simplemente, se esfuman.

"La BNE quiere dejar de microfilmar el próximo año porque estamos trabajando en tener un respaldo de preservación digital. Esto significa asegurar y poner todos los medios necesarios para que los objetos digitales puedan ser localizados, estén completos y sean comprensibles y legibles en el futuro", comenta Michel. Otro argumento a favor de dar este paso es la calidad. "El escáner es capaz de captar la textura del soporte analógico, los tonos del original -si este es a color-, etcétera, frente a las posibilidades limitadas de las microformas". Además, cuenta Michel, la restauración digital permite recuperar contenido dañado, una maniobra que es imposible con los microfilmes.

No se trata de una migración tecnológica insólita. La Biblioteca de Cataluña, por ejemplo, hace tres años que ya no microfilma nuevos archivos, aunque mantiene los equipos lectores para la consulta del fondo, explica Elvira Permanyer, jefa de los servicios de preservación de documentos de la entidad. Sobre la digitalización de fondos, la biblioteca catalana tiene un convenio con Google.

Otro frente al que deben dar respuesta es la salvaguardia del patrimonio que se crea y desaparece en Internet. La BNE tiene un proyecto entre manos: salvar las páginas web con el dominio .es. Los sitios de Internet se transforman y muchas veces se sustituye la información que albergaban por una nueva sin que se conserve la anterior. Para guardar la memoria de lo que ha estado en Internet hay distintos proyectos internacionales para almacenar páginas. El más conocido es el de Archive.org, una entidad radicada en Estados Unidos, que es con quien, precisamente, colabora la BNE en este proyecto.

La primera recolección completa se realizó en diciembre de 2009, duró aproximadamente cuatro semanas y dio como resultado un total de más de 317 millones de direcciones. Tras este rastreo masivo se hizo uno de parcheado para cubrir eventuales huecos. En lo que va de 2010, se han realizado dos recolecciones y para este mes se prevé que tenga lugar la tercera y última, de acuerdo con el contrato vigente. En estas dos recolecciones de 2010 se ha incrementado el número de direcciones archivadas en otros 300 millones más (155 millones en primavera y algo más en verano).

Además de proseguir con los rastreos masivos, la BNE se plantea ahora el poder hacer recolecciones selectivas sobre temas concretos. De momento, la información recogida sigue almacenada en Estados Unidos. A medio plazo, la colección deberá albergarse en sistemas propios de la biblioteca debidamente documentados.

También la biblioteca catalana está pendiente de la preservación del patrimonio de Internet. En colaboración con el centro de supercomputación de Cataluña, que se encarga del rastreo y almacenamiento, ha iniciado la documentación de las web con el dominio .cat, cuyo registro se abrió en 2006. Actualmente tiene 30.481 webs y 53.249 capturas de las mismas. La Fundació puntCat colabora en el proyecto suministrando el listado de las nuevas direcciones registradas para poder mejorar el seguimiento de las mismas. Con todo, para documentar el Internet catalán, la biblioteca también está atenta a otros dominios de Internet como el .es o el .com. En el País Vasco, un proyecto similar de conservación del patrimonio digital propio está encabezado por Ondarenet.


EL PAÍS

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
Ajos, tomates e incunables...


La Biblioteca Nacional recorre la historia cultural de la cocina española



carteldecolacao1962

Cartel de Cola-Cao (1962).

Los reyes guardaban el chocolate en el cofre de las joyas. Hasta Isabel II se comía a la francesa, o lo que es lo mismo, por los ojos: se exhibían los platos cocinados y se elegían con el dedo. El primer recetario de cocina española es un manuscrito catalán de 1340: el Llibre de totes maneres de potatges de menjar (Llibre de Sent Soví). Las patatas, recién llegadas de América y aún poco de fiar, se imponen con pragmatismo en Galicia en el XVI: era tiempo de hambruna. La etiqueta española prohibía representar a los reyes comiendo, la vida de palacio ha perdido una gran fuente de información.

Por fortuna hay otras. Según épocas: utensilios, carteles, libros, fotos, pinturas, recetarios. No muchas, la gastronomía es efímera. "Tenemos jarrones romanos, pero no conservamos tapas romanas", bromea Ferran Adrià, uno de los comisarios de la exposición La cocina en su tinta, que recorre la historia cultural de la gastronomía española y que se puede ver desde ayer en la Biblioteca Nacional (BNE).

Pongamos que Ferran Adrià es el hombre que más sabe de cocina en el mundo. ¿Saben qué no sabe? Cómo se inventó la tortilla de patatas. "Se cree que tiene dos siglos pero no se sabe muy bien cómo se creó. Tampoco las tapas, hay muchas leyendas sobre el origen", añade. Hechos los guiños históricos, Adrià explica que se ha encargado de mostrar la etapa reciente, desde la fundación de la nueva cocina vasca, en 1975, hasta la actualidad, cuando España alcanza la cima de la gastronomía mundial debido a una eclosión de creatividades que encabezó el propio Adrià desde elBulli. "En la alta cocina, la vanguardia empieza con la democracia, cuando surge un gran interés por hacer cosas nuevas", explica. Hasta esa fecha, la cocina parecía estar contagiada del mismo complejo de inferioridad que el país.


Ferran Adrià: "En la alta cocina, la vanguardia empieza con la democracia"

La alta cocina que desde entonces se democratizó había sido un plato solo disponible en palacios. Pero ni se daban estrellas Michelin ni los artífices de los manjares tenían gran reconocimiento. Carmen Simón Palmer, profesora de investigación del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, hace una curiosa observación: "A medida que la Corona pierde el poder, los cocineros lo ganan. Mientras España fue muy poderosa, ellos eran muy mal tratados". Simón, que es también comisaria de la exposición, pone el ejemplo de Francisco Martínez Montiño, que guisó para tres monarcas: Felipe II, Felipe III y Felipe IV. Se le recuerda porque escribió un recetario, pero a él debió preocuparle más la carta que dirigió al rey para sensibilizarlo ante su penuria económica y el estado de indigencia en el que quedaría su mujer cuando él falleciese. La alimentación ayuda a rastrear en el pasado. Saber qué se comía, con quién y cómo da tantas pistas sobre la estructura social como el vestir. El contigo pan y cebolla viene de donde viene: de los pobres. "A un villano se le identificaba por el olor a ajo y cebolla", indica Simón, autora del libro La cocina de palacio. Los ricos no olían a cebolla pero... "como los tratados de medicina aconsejaban a los señores que no comiesen fruta, leche ni verduras frescas; tomaban mucha carne revestida de tocino... se morían todos de gota", añade con sorna la investigadora.

El gusto cambia, aunque Simón cree que se va construyendo por capas superpuestas. Cuando llegan la patata y el tomate de América no se abandonan el trigo y la aceituna. Solo en ocasiones, y por supervivencia, cambiaba de golpe: los conversos se exhibían comiendo alimentos vetados por judíos y musulmanes. En la muestra se puede ver una bula de 1530 que regula la forma de comer leche, carne y huevos en tiempos prohibidos.

Entre las joyas bibliográficas que se exponen, Isabel Moyano, jefa del Servicio de Reserva Impresa de la BNE y tercera comisaria de la muestra, destaca el manuscrito Vergel de señores (siglo XV), que detalla el proceso de elaboración de conservas, confituras, turrones y otros productos con azúcar y miel. "Es el recetario más antiguo en castellano, con fórmulas de repostería y perfumería", indica. Hay también un incunable impreso en Salamanca en 1486, La criança y virtuosa doctrina, con el protocolo y el ritual en el servicio para la infanta Isabel, y un ejemplar del Dioscórides -el tratado de farmacopea más influyente hasta el XVIII- perteneciente a Felipe II. La Biblioteca de la Universidad de Barcelona ha prestado el citado Llibre de Sent Sovi y el Llibre de Coch de Rupert de Nola, cocinero del rey Fernando de Nápoles, impreso en Barcelona en 1520.

Para hacer más vívida la exposición se muestran cocinas, utensilios, pinturas, carteles y fotografías. Para ello, la BNE ha recurrido a fondos de otras instituciones, como el Prado, el Museo Picasso de Barcelona, el Museo Nacional de Artes Decorativas, el Museo Arqueológico, el Museo del Traje o el Palacio Real. La muestra se puede visitar hasta el 13 de marzo.


originalsobreagasajosal

Original sobre agasajos al príncipe de Gales (1624) de la BNE


elpais.com

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
Páginas para el arte de describir y transmitir el baile

La Biblioteca Nacional expone por primera vez sus fondos de danza


El hombre ha bailado inspirado por los más variados impulsos, desde los religiosos a las celebraciones bélicas

Uno de los alicientes de la exposición es acercarse a la Coreología, los distintos intentos de escribir la coreografía




1losbailarinesdebodas

Los bailarines de bodas. En la época en que el alemán Heinrich Aldegrever (1502-1558?) realizó su serie de grabados Danzas de bodas, (entre 1538 y 1558?) estaba empezando a formarse un estilo internacional de danza cortesana basado en las tradiciones francesas, italianas y españolas. El baile era una de las pocas manifestaciones sociales en las que se permitía un acercamiento físico entre los sexos.

La colección de materiales bibliográficos sobre danza de la Biblioteca Nacional se encuentra entre una de las mejores del mundo. Es uno de sus muchos tesoros que se mantienen por lo general en la sombra y solamente de vez en cuando son alumbrados por el interés de unos pocos investigadores del ramo. Libros, tratados técnicos, manuscritos, grabados y partituras conforman un extenso patrimonio que abarca varios siglos y de los que esta muestra es un lujoso avance.

Libros de danza en la BNE: De la Gallarda al Vals se ha inaugurado estos días en la Sala de las Musas del Museo de la propia Biblioteca y permanecerá abierta hasta el 8 de mayo. La mayoría de los materiales expuestos proceden de la antigua Biblioteca Real y de la colección que formó Francisco Asenjo Barbieri (1823-1894), compositor, musicólogo y bibliófilo, hijo y nieto de bailarines, incisivo estudioso del ballet de su época, que a su muerte legó a la institución su extraordinaria biblioteca personal.

Se dice tanto desde la antropología como desde la historia del arte que desde los orígenes de la Humanidad el hombre ha bailado inspirado por los más variados impulsos, desde los religiosos a las celebraciones bélicas, por el simple hecho festivo de la danza en sí misma a manifestaciones emocionales de calado más profundo, un proceso dinámico y constante que llega hasta hoy y las expresiones contemporáneas, donde se sigue generando en paralelo una literatura testimonial de gran valor, hoy día respaldada por soportes como la fotografía, el cine y el vídeo.

La danza y la música escrita a propósito para acompañar el hecho artístico bailado han estado siempre presentes en todas las sociedades, aunque en algunos momentos lo han hecho de forma más intensa, como en el caso particular de de las sociedades europeas de los siglos XVI al XIX, donde la expresión de la danza y su exaltación llegó a parangonarse a las demás artes, tuvo sus momentos de auge y popularización hasta convertirse en una obsesión colectiva, mientras se establecía como un ingrediente imprescindible de la educación cortesana, su boato o su ostentación. Son los tiempos en que proliferaron los maestros de danza, con sus apasionantes vidas itinerantes, las primeras escuelas que permiten alumbrar los estilos del futuro de la danza culta y de que estos libros, atesorados y muchas veces editados bajo el auspicio de la nobleza y la alta burguesía, se convirtieron en un preciado objeto de consumo sociocultural.


2abregdelanouvellemthod

'Abregé de la nouvelle méthode'. Pierre Rameau fue maestro de danza de la princesa Isabel de Farnesio antes de que ésta se convirtiera en reina de España. Se interesó por la notación coreográfica y se le deben una serie de mejoras en el sistema Beauchamp-Feuillet que aparecen recogidas en sus manuales Le Maître à danser y Abrégé de la nouvelle méthode dans l'art d'écrire ou de traiter toutes sortes de danses de ville, ambos publicados por primera vez en 1725. Sus obras sirvieron como modelo a muchos otros, con una detalladísima descripción de los movimientos, pasos y ornamentos del minué. Difundida, traducida y plagiada en toda Europa, el éxito de esta obra radica en su carácter divulgativo.


La danza folclórica

Paralelamente al discurso de la danza culta y su desarrollo (que muchas veces estilizaba y refundía metros populares), la danza llamada folclórica se proveía de un enorme legado oral que pasaba también a los tratados. Ese suministro y trasvase de elementos formales entre danza popular y danza culta, con la complejidad de nuevas formas coreográficas y estilos, verifican su asentamiento en la literatura de danza, un largo y cadencioso proceso que pasa desde la danza propiamente cortesana a la danza teatral y al nacimiento del ballet.

Uno de los mayores alicientes de esta exposición es acercarse a la Coreología, los distintos intentos de escribir la coreografía, de dejar escrito su desarrollo tal como se hace con la lectura musical. Desde antiguo, ha habido multitud de esfuerzos, muchos de ellos olvidados o infructuosos, de escribir la danza, algunos acudiendo a la escritura pentagramática y otros a través de figuraciones simbólicas o de dibujo. Entre las piezas expuestas están los grabados testimoniales del alemán Heinrich Aldegrever, que ponen de manifiesto la internacionalización de las modas cortesanas francesas en la Alemania del siglo XVI.

Se expone Nuove inventioni di balli, de Cesare Negri (ca. 1535-1615), se decía el bailarín más apuesto y elegante de su tiempo, impreso en Milán en 1604 y una muestra de uno de los casos de manual más difundido por todas las cortes europeas. Esta obra estaba dedicada al rey Felipe III de España. En la Biblioteca Nacional están además los otros manuales básicos de la época, como ll ballarino, de Fabritio Caroso da Sermoneta, la Orchésographie, de Thoinot Arbeau, y otras ediciones de esta Nuove inventioni di balli, de Negri. Los especialistas en danzas antiguas pueden reconstruir con estos valiosos libros ilustrados con bastante aproximación bailes como la gallarda, pavana, canaria o villana, cuyas descripciones (y muchas veces sus músicas específicas) vienen acompañando las ilustraciones.

A pesar de las notables diferencias que existen entre algunos de estos manuales, ya se presentan una serie de coincidencias terminológicas que reflejan la realidad naciente de un estilo internacional en la Europa de la segunda mitad del siglo XVI que más tarde daría lugar a la aparición del ballet y su técnica universal.


3theartofdancingdemostr

'The art of dancing: demostrated by characters and figures'. El maestro de danza Kellom Tomlinson (c.1690-1753?) afirma en la introducción de su obra que esta fue redactada once años antes de su publicación en 1735; con ello pretende haberse anticipado a la de Pierre Rameau de 1725, muy celebrada y admirada en su época. Al margen de esta polémica, el libro del inglés es uno de los más bellos manuales de danza conocidos y sus primorosos grabados consiguen la máxima eficacia en la explicación de los bailes.


El maestro de Isabel de Farnesio

Otras joyas para detenerse es el libro de Pierre Rameau (1647-1748), maestro de danza de la princesa Isabel de Farnesio antes de que esta se convirtiera en reina de España. Rameau se interesó por la notación coreológica y a él se le deben una serie de mejoras en el sistema Beauchamp-Feuillet (recogido en la Enciclopedia de Diderot-D'Alambert) que aparecen recogidas en sus manuales Le Maître à danser y Abrégé de la nouvelle méthode dans l'art d'écrire ou de traiter toutes sortes de danses de ville, ambos publicados por primera vez en 1725 y presentes en la colección expuesta. El libro de Rameau fue uno de los más traducidos y plagiados de su tiempo, como la del inglés Kellom Tomlinson (c.1690-1753?): The art of dancing: demostrated by characters and figures (Londres, 1744), que es uno de los más bellos manuales de danza conocidos y sus primorosos grabados consiguen la máxima eficacia en la explicación de los bailes.

Ya en el terreno de la danza española y sus influencias está expuesta también la colección de boleras de José Melchor Gomis (1791-1836), de 1827, editado en París y demostrativo de la vigencia y divulgación de los bailes españoles de entonces.


4regalolricocoleccindeb

Regalo lírico: colección de boleras, seguidillas, tiranas y demás canciones españolas. Durante el primer tercio del siglo XIX la música española se puso de moda en Europa. La publicación de los Cuentos de la Alhambra, de Washington Irving, y de numerosos relatos de viajeros que visitaban nuestro país despertaron una fuerte atracción de los europeos por el exótico encanto de un país todavía muy atrasado y por descubrir, creador de un folclore sensual y arrebatador. Muchos de los tópicos sobre la España romántica (bandidos, gitanos, toreros, guerrilleros, mujeres de rompe y rasga) fueron recreados o incluso inventados en Londres o en París, donde fueron publicadas algunas de las mejores colecciones de canciones y de bailes españoles, como las de Narciso Paz, Federico Moretti, Castro de Gistau o este delicioso Regalo lírico, con boleras, seguidillas y canciones andaluzas, de algunos de los más conocidos autores españoles del momento (José Gomis, José León, Manuel García o Fernando Sor).

La entrada a la exposición es libre y puede consultarse una visita virtual, un detallado folleto con las fichas de las piezas y acceder a visitas guiadas en la web de la BNE, enlace: http://www.bne.es/es/Actividades/Mu.../Librosdedanza/


elpais.com

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
Joaquín Costa, más que una calle

El historiador fue muy activo en la defensa de reformas políticas




Una exposición en la Biblioteca Nacional y una serie de conferencias en el Ateneo conmemoran el centenario de la muerte del pensador aragonés




esculturaenrelievedejoa

Escultura en relieve de Joaquín Costa en Zaragoza

Joaquín Costa Martínez (Monzón, Huesca 14 de septiembre de 1846 – Graus, Huesca, 8 de febrero de 1911) fue un político, jurista, economista e historiador español, el mayor representante del movimiento intelectual decimonónico español conocido como Regeneracionismo, con su conocido lema «Escuela, despensa y siete llaves para el sepulcro del Cid».


Dice Ignacio Peiró Martín, profesor titular de Historia Contemporánea en la Universidad de Zaragoza, que de Joaquín Costa (Huesca, 1846-1911) en Madrid "se sabe que es el nombre de una calle y de un colegio y poco más". Lo decía ayer, mientras recorría la exposición Joaquín Costa. El fabricante de ideas, que se abre hoy al público en la Biblioteca Nacional y de la que él es comisario junto al periodista Rafael Bardají Pérez.

El motivo de esta muestra, junto a las numerosas conferencias que se han sucedido y que concluyen hoy en el Ateneo de Madrid -con la conferencia Del folclore a la política: Joaquín Costa: Tratado de política sacado textualmente del refranero, a cargo de Isabel Alfonso-, es que se cumplen cien años de la muerte de este pensador y activista político del siglo XIX. Y son precisamente esos dos sitios, la Biblioteca Nacional y el Ateneo, los que conformaron su paisaje durante su madurez.

Lo de los paisajes no es un asunto baladí, en opinión de Peiró Martín. De hecho, la exposición arranca con aquellos (Graus, Ayerbe, los Mallos de Riglos, las orillas del Ésera, Zaragoza, Madrid...) "que configuraron a la persona y al personaje" que fue Joaquín Costa. Un tipo en permanente ebullición, "un hombre cabreado con el sistema con un honesto afán por transformar el país con una visión muy europea", añade Bardají.

"Lo primero que España necesita es mudar de cabeza: cuestión de pedagogía intensiva, de nutrición abundante y de selección", es una de las más famosas frases de Costa que aparece reflejada en la exposición. Porque en su avidez de estudio y en su casi compulsiva producción escrita ("dejaba constancia de todas sus impresiones") Costa era un ferviente defensor de la escuela pública, abierta y sin dogmas, como buen miembro de la Institución Libre de Enseñanza que fue cuando en la España de la Restauración había cerca de un 80% de población analfabeta. Fue quizá uno de los primeros ecologistas, defensor acérrimo de las políticas hidráulicas y precursor del colectivismo agrario. Un crítico despiadado de la corrupción política: desde el Ateneo, Costa realizó su gran encuesta, con la colaboración de muchas grandes figuras de la cultura y la sociedad españolas (de Miguel de Unamuno a Emilia Pardo Bazán), para redactar uno de sus títulos clásicos: Oligarquía y caciquismo como la forma actual de gobierno en España: urgencia y modo de cambiarla (1901), una tremenda e informada denuncia de la corrupción del sistema político canovista que supuso la marginación de Costa de los centros políticos del sistema. Y fue también un exportador e importador de conocimientos, sin ir más lejos se trajo de París los planos de la primera bicicleta que se fabricaría en España, concretamente en Zaragoza...

"Si Costa levantara la cabeza, probablemente se sentiría orgulloso de lo que ha avanzado el país, aunque inmediatamente después haría una lectura culpatoria de la situación actual y responsabilizaría a los políticos e, inmediatamente, pasaría a la acción, tendría su programa pero probablemente no tendría un partido político que lo refrendara", comenta Peiró. De hecho, ya en 1903, posiblemente resignado porque nunca conseguiría organizar un partido de intelectuales, se presentó a las elecciones con los republicanos (Unión Republicana), y consiguió un acta de diputado. Hay quienes, como Bardají, dicen que "la rechazó, en un gesto radical de crítica al sistema". Y otros que entienden que la enfermedad esclerótica que le atenazó desde los 21 años le impidió ocupar el escaño. Historiadores tiene la historia.

Pero lo que se trasluce a través de las voces de los comisarios de esta muestra, que permanecerá abierta hasta el mes de noviembre, es que hoy Joaquín Costa sería una especie de indignado culto y cultivado. "Y estaría conectado a todas las redes sociales para empaparse del sentir social y plantear sus iniciativas de cambio", comenta Bardají.


enprimertrminoelretrato

En primer término, el retrato de Joaquín Costa en una de las salas del Ateneo de Madrid.



elpais.com / eswikipedia.org

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
Trescientos años de archivo universal en la BNE


La Biblioteca Nacional celebrará los tres siglos de su fundación con exposiciones, publicaciones, congresos y recitales



laentradadelabiblioteca

300 años de la BNE. Es tuya, ver vídeo: www.elpais.com/videos/cultura/300/a...lpepucul_1/Ves/

Un vídeo en el que la Biblioteca Nacional de España (BNE) toma prestada la voz de una mujer para presentarse como un "ser vivo lleno de energía" ha servido para inaugurar los actos del tricentenario en la sede de Recoletos, ese imponente depósito del conocimiento humano de trazas decimonónicas y neohelenistas.

Durante 12 meses y a partir del 13 de diciembre (aunque para aislar el germen de la biblioteca hay que remontarse a un decreto de Felipe V del 29 de diciembre de 1711) se celebrarán exposiciones, recitales en la escalinata para escuchar la canción que Barbieri compuso para celebrar la colocación de la primera piedra del edificio en 1862 y reuniones de hispanistas, se proyectarán documentales, se emitirán sellos postales y hasta billetes de lotería... Todo ello para, como ha señalado la ministra de Cultura, Ángeles González-Sinde, "hacer olvidar a los ciudadanos el carácter de fortaleza inexpugnable para hacerles ver que esta es una casa que acoge todos los lenguajes".

Después, otras tres mujeres, la directora de la BNE (Gloria Pérez-Salmerón), la presidenta del patronato (Margarita Salas) y la directora de Acción Cultural en el Exterior (AC/E, Charo Otegui) han dado cuenta de los actos, para los que se cuenta con un presupuesto de 1,656 millones (aportados en un 65% por AC/E) y cuya naturaleza han conocido esta misma mañana en una reunión los miembros de la comisión conmemorativa.

Entre las exposiciones previstas destacan las de Biblioteca Nacional de España: 300 años haciendo historia, que recorre los hitos del pasado para plantear los retos del futuro; una de fotografías de Juan Gyenes (1912-1995), la dedicada a Góngora en su 450º aniversario, la que recogerá los célebres códices Madrid de Leonardo aquí atesorados, así como otras dos consagradas a las Biblias de Sefarad y al libro como objeto de artista.


eldepsitodondeseconserv

El depósito donde se conserva el Fondo Antiguo de la BNE.

Fuera de los muros del edificio principal (no hay que olvidar las modernas instalaciones de Alcalá de Henares, que albergan el 65% de los fondos), la BNE enviará un documento emblemático de la institución a museos de Madrid y de otras comunidades autónomas para que dialogue con piezas singulares de esos centros artísticos. "Con esta iniciativa pretendemos sacar el espíritu de la biblioteca a la sociedad", ha explicado la directora.


2pasillosdeletras

Pasillos de letras. Uno de los pasillos en los que se acumulan los volúmenes de la Biblioteca Nacional, que cada año recibe cerca de 900.000 nuevos documentos. En la imagen, una de las empleadas del centro, en el que trabajan unas 1.000 personas.

Dos publicaciones, una conmemorativa y exhaustiva dirigida por el patrono Darío Villanueva y otra más "democrática" encargada a Andrés Trapiello, irán animando un año que se cerrará a finales de 2012 con un congreso de hispanistas y una reunión de premios Cervantes.


1laimportanciademenndez

La importancia de Menéndez Pelayo. En su entrada principal, de estilo neohelenista, la Biblioteca Nacional (BNE) acoge a un huésped de honor: don Marcelino Menéndez Pelayo. Además de filólogo, poeta, historiador, el santanderino fue director de la BNE entre 1898 y 1912.

Sobre el prosaico asunto que lo sobrevuela últimamente todo, la crisis, también se ha hablado esta mañana. "El programa, que creo que es imaginativo aunque realista, es hijo de los recortes presupuestarios", aseguró la directora, Pérez-Salmerón, que tomó las riendas de la BNE tras la dimisión de la anterior responsable, Milagros del Corral, cuando la institución vio rebajada su categoría de dirección general a subdirección por razones presupuestarias.


4hilerasdeincunables

Hileras de incunables. Entre los 28 millones de objetos que se acumulan en la Biblioteca Nacional, 2,5 millones tienen valor patrimonial. Dentro de este grupo están los libros considerados incunables, que son los que han sido impresos desde el nacimiento de la imprenta, en 1453, hasta el año 1500 inclusive.

En cuanto al futuro del actual equipo gestor y de los mismos actos del tricentenario en vista del fin de la legislatura, González-Sinde salió de su letargo de oyente para tomar la palabra: "Por suerte, llevamos 30 años de democracia y la perspectiva de unas elecciones no significa que la vida no continúe. No por el miedo a que llegue uno nuevo se van a dejar de programar actividades. Si no, esto sería un caos invivible". A su lado, la directora confió en que el patronato que la eligió y que ha aprobado estos actos le mantenga la confianza tras las elecciones.


10cdicemadrid

Códice Madrid - BNE. A partir del 13 de diciembre y durante 12 meses la Biblioteca Nacional celebrará exposiciones, recitales y reuniones de hispanistas, proyectarán documentales, se emitirán sellos postales y hasta billetes de lotería...Todo para recordar los 300 años que cumple la BNE. Una de las muestras recoge los códices Madrid de Leonardo da Vinci, de los que aquí se puede ver una página.


3lectoresestudiantesymu

Lectores, estudiantes y muchos opositores. La Biblioteca Nacional tiene acceso público para cualquier ciudadano. El préstamo también es libre, aunque los libros no pueden sacarse. Desde el año 2007, cuando se produjo el célebre robo de una docena de mapas, las medidas de seguridad se han reforzado. En la imagen, una de las zonas de estudio de la BNE.


5palabrasdesiglosysiglo

Palabras de siglos y siglos. Imagen de un incunable de la Biblioteca Nacional. Durante la Guerra Civil española fueron evacuados a Valencia 99 cajones llenos de tesoros para evitar que los bombardeos provocaran daños.


11joyadelacartografa

Joya de la cartografía - BNE. El Orbis terrestris que el cartógrafo alemán Christian Sgrooten realizó en 1592 y dedicó a Felipe II, rey de España. Se considera una de las joyas de la cartografía universal.


12elgrabadovaconunpoema

El grabado va con un poema - BNE. La BNE, según informa en su página web, ha encargado al artista José Hernández, Premio Nacional de Bellas Artes y miembro de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, la realización de una plancha de cobre de la que se estamparán los grabados conmemorativos del Tricentenario. El grabado se acompañará de un poema de Joan Margarit, Premio Nacional de Poesía del año 2008.


20notasyautgrafos

Notas y autógrafos - ARCHIVO FRANCISCO A. BARBIERI (BNE). Una de las partituras autógrafas de Barbieri pertenecientes al archivo Francisco A. Barbieri de la BNE.


41727056

'El libro como universo' - BNE. 'El libro como...' es una de las exposiciones con las que la BNE celebrará su tricentenario. La muestra propone una intervención interactiva a partir de objetos y libros de artista de la BNE, complementada con sonidos, música, imágenes de vídeo y olores.



elpais.com







Felicitaciones a la madre de todas las Bibliotecas de habla hispana.

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
Homenaje al archivero Juan de Ferreras



La Biblioteca Nacional comienza a celebrar su III Centenario en La Bañeza



13214689550

Alejandro Valderas, Rogelio Blanco, José Miguel Palazuelo y Gloria Pérez Salmerón.

El ministerio de Cultura ha elegido la ciudad de La Bañeza para inaugurar los actos de homenaje al III Centenario de la Biblioteca Nacional y al Padre Juan de Ferreras, un bañezano que en el siglo XVIII sentó las bases de la organización de los archivos nacionales.

Este miércoles por la mañana la Biblioteca pública de la ciudad acogió por este motivo una mesa redonda titulada 'La Función de las Bibliotecas' en la que participaron la directora de la Biblioteca Nacional, Gloria Pérez Salmerón, el director general del Libro, Archivos y Bibliotecas, Rogelio Blanco, el director del archivo de la Universidad de León (ULE), Alejandro Valderas y el alcalde de la localidad, José Miguel Palazuelo.


Rogelio Blanco y Gloria Pérez Salmeron ofrecen sendas charlas

Los ponentes intentaron contar a los jóvenes alumnos de los centros educativos de la ciudad, que llenaban el salón de actos, la importancia de la lectura y de las bibliotecas. También quisieron destacar la figura de Juan de Ferreras, de origen bañezano y que estuvo al frente de la entidad bibliotecaria nacional además de ser el redactor de las primeras constituciones en el siglo XVIII.

Rogelio Blanco también quiso destacar la importancia de España en el ámbito de producción literaria. Así, Blanco aseguró que España es "la cuarta potencia en la edición de títulos, el año pasado hubo 115.000 libros nuevos". Además también resaltó León como una provincia "prolífica en creadores" sobre todo desde los años 50 en adelante. El director del Libro señaló que las bibliotecas españolas atienden 200 millones de visitas al año, "convirtiéndose en las entidades culturales más importantes y más cercanas al ciudadano".

Por su parte Pérez Salmerón habló del papel desempeñado por la Biblioteca Nacional, donde se guardan más de 28 millones de documentos, algunos de una importancia superlativa.

El miembro de la Universidad de León, Alejandro Valderas quiso profundizar ante los alumnos sobre la figura de Ferreras y su legado literario e histórico.

Además el alcalde Palazuelo agradeció al Ministerio la elección de La Bañeza como punto de partida para todos los actos que sobre este tercer centenario se celebrarán en todo el país en 2012.


labiblionetanacionalact

La Biblioneta Nacional actualmente y moneda conmemorativa

Aniversario de la Biblioteca Nacional: http://www.elmundo.es/multimedia/?media=SidEd5JaJUm


elmundo.es

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
Viaje por 240 joyas de la Biblioteca Nacional


La institución cultural más antigua de España desentraña sus 300 años de historia con una exposición que mañana inauguran los Reyes



1plazapartidadegoyainve

Plaza partida de Goya. (Invent. 45707).

¿Cómo contar en unas palabras un lugar que aspira a almacenar el saber universal? No se puede. Dicho esto, sintetizemos en algunas preciadas gemas el valor de la Biblioteca Nacional de España, la institución cultural más antigua del país, que fue creada un día de diciembre de hace 300 años por un rey francés que había ganado la Corona española tras una guerra: Felipe V. Una exposición que mañana inauguran los Reyes trata de resumir a través de 240 elementos la historia de la casa y sus tesoros. Una decantación compleja teniendo en cuenta que la BNE almacena 30 millones de documentos, que incluyen una de las colecciones de incunables más valiosas del mundo (3.500). El propio comisario de la muestra, el catedrático de la Universidad Complutense, José Manuel Lucía, confesaba esta mañana antes de iniciar un recorrido con la prensa "la tristeza" que sintió al descartar múltiples joyas que custodia la tricentenaria institución. Esta es una selección de algunas obras que pueden verse en 300 años haciendo historia, organizada por la BNE y Acción Cultural Española, a partir de mañana.


3lasseoritasdetorerasen

Las señoritas de toreras en Cartagena, 1987.


5leonardodavincicdicesm

Leonardo da Vinci. Códices Madrid I y II.


4beatodelibanacomentari

Beato de Liébana. Comentarius in apocalypsin. Códice Fernando I y Doña Sancha.Beato de Liébana. Uno de los 25 ejemplares que hay en todo el mundo. Llegó a la BNE tras la incautación de los bienes de los nobles que habían apoyado a Carlos, el otro aspirante a la Corona española frente a Felipe V.


cantigasdesantamarasigl

Cantigas de Santa María (siglo XIII). De la gran obra de Alfonso X se conservan cuatro códices, entre ellos este de la BNE que perteneció a la catedral de Toledo. Son cien cantigas que narran los milagros de Santa María, acompañadas de composiciones musicales.


89824262

Pasajes de 'La divina comedia'

Comedia de Dante (siglo XIV). Códice con miniaturas de gran calidad, que procedía de la biblioteca del duque de Osuna. Relata el viaje del autor para encontrar su propia identidad a través del Infierno, el Purgatorio y el Paraíso.


declaudioptolomeointerp

Cosmographia de Ptolomeo (XV). Se compone de ocho libros, que recogen la obra del matemático y geógrafo griego redescubierto durante el Renacimiento. Se ignora sin embargo si los mapas fueron dibujados por él (y copiados posteriormente).

Atlas de Sgrooten (1592). Una de las joyas de la cartografía universal. Se conocen dos versiones manuscritas, una conservada en Bruselas y otra en la BNE, que incluye una dedicatoria autógrafa al rey Felipe II. Está compuesto por 38 mapas de gran formato.


6cabezademuchachadiegovm

Cabeza de muchacha, Diego Velázquez.

Dibujos de Velázquez (XVII). La BNE conserva cuatro de los seis únicos dibujos que los historiadores atribuyen al pintor sevillano, entre ellos dos retratos de una niña y una muchacha hechos con lápiz negro. En la muestra hay también dibujos de Goya, Murillo, Carducho y Fortuny.


rembrandtlamuertedelavi

La muerte de la Virgen, de Rembrandt (1639). Uno de los aguafuertes más famosos del pintor, una técnica que comenzó a utilizar durante su estancia en Leiden. Existen tres estados del grabado. La BNE conserva dos ejemplares del segundo estado.

Los Caprichos de Goya (1799). Colección de 80 estampas publicadas en planchas de cobre, que tenían un fin moralizante y de censura de los vicios humanos. Cada estampa lleva un comentario irónico al pie.

La verbena de la paloma, firmada por Tomás Bretón (1894). Adquirida por la BNE en 1999, es la partitura manuscrita de la que acaso sea la zarzuela más famosa. También se exhibe la partitura del Concierto de Aranjuez, de Joaquín Rodrigo (1940).

Gyenes e Ibáñez. Los fondos de dos de los míticos estudios fotográficos de la Gran Vía se custodian en la BNE. En la exposición puede verse un retrato dedicado de Gloria Swanson a Ibáñez y un autorretrato de Gyenes con Joan Fontaine. El apartado de fotografía incluye imágenes de la Guerra Civil de Capa, Centelles, Chim Seymour y la agencia Cifra.

Diario en sonetos del destierro de Unamuno (1924-25). Reciente adquisición de la BNE. Exiliado tras ser expulsado por el dictador Miguel Primo de Rivera, Unamuno escribe un poemario que arranca en Fuerteventura, su primer destino, y finaliza en París.


finalesde1941salenalalu

Manuscrito de los cuentos 'El proto oscuro', 'un hogar en el árbol', 'el conejito' y 'la gatita Mancha y el Ovillo Rojo' de Miguel Hernández

Poemas de Miguel Hernández escritos en la cárcel (1942). Adquirido en subasta pública en 2008 junto a autógrafos. Los dos sonetos que se exponen están escritos a lápiz sobre papel de mala calidad, posiblemente papel higiénico, para combatir su desamparo tras la Guerra Civil.


elalephdeborges

El Aleph de Borges (1945). Comprado en una subasta en Sotheby's de Londres en 1985, el autógrafo contiene anotaciones del autor y está dedicado a Estela Canto. Es el texto borgiano sobre el que más se ha escrito. Otros originales que se muestran son Cañas y barro (Blasco Ibáñez), un poema de Neruda ilustrado por García Lorca, El concierto de San Ovidio (Buero Vallejo), El doctor Centeno (Pérez Galdós) o Viaje de Cristóbal Colón (Bartolomé de las Casas).



elpais.com

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
La Biblioteca Nacional muestra sus tesoros en la celebración de su 300 aniversario


Una exposición recorre la historia de la institución. Destaca su colección de incunables, única en el mundo. Muestra joyas inéditas como cartografía, partituras y fotografía



bibliotecanacionaldeesp

Biblioteca Nacional de España

Ni los incunables, ni las partituras antiquísimas …uno de los objetos que más atrapa la atención del visitante en la muestra es el primer ordenador portátil usado en la Biblioteca Nacional. Fue allá por 1996 y el “mamotreto”, visto por nuestros ojos acostumbrados a la planicie de los dispositivos actuales, costó la friolera de un millón de pesetas de la época.

Un recorrido por la historia de la magna Biblioteca- desde su fundación (1711) con las colecciones francesas de Felipe V hasta el último grito en catalogación digital- es el objetivo de la exposición Biblioteca Nacional de España: 300 años haciendo historia (hasta el 15 de abril), que abre el fuego de los actos de celebración del tricentenario de la institución cultural más antigua de España y será inaugurada este martes por los reyes. Y es que pocas como ella pueden presumir de atesorar uno de los fondos más ricos e universales del mundo.

El viaje por las entrañas del gigante no es fácil y dadas las dimensiones de sus catálogos- más de 28 millones de documentos almacenados, 250 kilómetros lineales de estanterías en sus sedes de Recoletos y Alcalá de Henares- sacar a la luz algunos de sus tesoros ha requerido una intensa labor de síntesis por parte de sus organizadores.

“Ha costado montar la exposición dos años y se han sacado más de 240 obras. Aunque es imposible abarcarlo todo”, confiesa apenado el comisario, José Manuel Lucía, catedrático de Filología Románica de la Universidad Complutense e investigador asiduo durante más de dos décadas.

Entre las joyas expuestas abundan las curiosidades, que nos desvelan que en los riquísimos fondos “hay más que libros”. Mapas, estampas litográficas, fotografías, archivo sonoro, cartelería, códices e incunables se disputan espacio y protagonismo.


gyeneseibezlosfondosded

Gyenes e Ibáñez. Los fondos de dos de los míticos estudios fotográficos de la Gran Vía se custodian en la BNE

Autógrafos, música e incunables
Dentro del material gráfico acumulado destacan las colecciones de fotografía: los negativos del fotógrafo Charles Clifford que permitían observar las primeras imágenes de destinos inalcanzables como Egipto, se codean con las fotos de los grandes estudios como el de Vicente Ibáñez, que daban la oportunidad al “vulgar ciudadano” de ser estrella por un día al situarse en el escaparate junto a estampas de divas como Gloria Swanson.

De especial interés histórico es el archivo de la Guerra Civil con más de 70.000 fotografías, llegado a la Biblioteca Nacional en los 80 desde el Ministerio del Interior, que retrata la crudeza de ambos bandos enfrentados.


estampadelmonasteriodee

Estampa del monasterio de El Escorial diseñada por Juan de Herrera y grabada por Pedro Perret (1587)

La Biblioteca Nacional atesora 3.500 incunables
La muestra de grandes atlas del siglo XVII permite observar de cerca el primer plano de Madrid, o desentrañar en la sección de música el primer borrador, cuajado de anotaciones, del Concierto de Aranjuez del maestro Rodrigo.

Las donaciones, una de sus principales formas de adquisición de fondos, han permitido a la Biblioteca Nacional hacerse con verdaderas rarezas como la primera edición de El Quijote, que donó en el siglo XIX un estudiante de Teruel. No en vano, la institución presume de ser la biblioteca del mundo que atesora más incunables-datados antes de 1.501-con más de 3.500 ejemplares en su haber.


cartesdevisitedellbumca

’Cartes de visite’, del Álbum Castellano, siglo XIX (fotografía)

La Biblioteca y el “derecho de tanteo”
“En este autógrafo se puede comprobar como el escritor Ramón Gómez de la Serna siempre escribía en cuartillas amarillas. Además, fue uno de los primeros en usar el bolígrafo para ganar en rapidez, algo que no alcanzaba con la pluma”, explica el comisario ante la sección de autógrafos;documentos manuscritos que recogen la huella de grandes autores, como Jorge Guillén del que se conserva un completo archivo personal, hasta una carta de Miguel de Unamuno desde su exilio en Fuerteventura, que se expone por primera vez.

José Manuel Lucía explica como una de las adquisiciones más recientes ha sido uno de los últimos sonetos de Miguel Hernández, “escrito a lápiz desde la cárcel”.


tratadodeestticaymecnic

’Tratado de estática y mecánica’, Leonardo da Vinci

Es la cuarta biblioteca del mundo en riqueza de fondos
Lo que muchos visitantes desconocen es “el derecho de tanteo” del que goza la Biblioteca en las subastas para hacerse con material: “esto significa que puede pujar en el último momento”, aclara el comisario. “Así se adquirió el catálogo de Boccerini y el original de Cañas y barro de Vicente Blasco Ibáñez”, puntualiza.


pedrodemedina14931567su

Pedro de Medina (1493? - 1567?) Suma de cosmographia S. XVI

Para celebrar su 300 aniversario la Biblioteca presume de sus avances tecnológicos. La institución fue una de las primeras en la catalogación informática de fondos, y es la cuarta biblioteca del mundo en calidad y riqueza de archivos. “Tan solo le aventajan la biblioteca del Congreso de EEUU, la nacional de Francia y la British Library de Reino Unido”, señalan orgullosos desde la organización.


graficagr



rtve.es

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
Los Reyes inauguran la exposición 300 años haciendo historia


losreyesinauguranlaexpo

Dos minutos antes de las doce en punto la banda del Real Conservatorio Superior de Música de Madrid interpretaba la marcha de Barbieri en la escalinata de la Biblioteca, era la primera vez que se interpretaba la marcha desde su composición en 1866 para la colocación de la primera piedra del edificio de Recoletos.

A las doce entraban los Reyes Don Juan Carlos y Doña Sofía para inaugurar oficialmente la exposición Biblioteca Nacional de España: 300 años haciendo historia, la muestra con la que la Biblioteca abre los actos de celebración del Tricentenario de la BNE.

Los Reyes fueron recibidos por la ministra de Cultura en funciones, Ángeles González-Sinde, la presidenta del Real Patronato, Margarita Salas, la presidenta de la Comunidad de Madrid, Esperanza Aguirre, la directora de la BNE, Glòria Pérez-Salmerón y la presidenta de Acción Cultura Española –que organiza la muestra junto a la BNE-, Charo Otegui.

Tras saludar a miembros del Real Patronato y de la Comisión Nacional para el Tricentenario, los Reyes, acompañados por el comisario José Manuel Lucía, catedrático de Filología Románico de la Universidad Complutense de Madrid, recorrieron las tres salas en las que se divide la muestra; tres espacios que conducen a la historia, los trabajos diarios, los desafíos y la tecnología de una de las primeras bibliotecas nacionales del mundo.

Más info: http://www.bne.es/es/Tricentenario/docs/Paneles.pdf


Fuente: bne.es

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
300 AÑOS DE LA BIBLIOTECA NACIONAL



Un templo del saber pagado con juego y tabaco


El rey Felipe V, llegado al trono tras una guerra, buscaba congraciarse con sus súbditos y accedió a crear en 1711 una Real Biblioteca de carácter público con fondos incautados a sus rivales



zsaladelecturadelabibli

Sala de lectura de la Biblioteca Nacional. / BERNARDO PÉREZ

Felipe V era más devoto de las cartas –entiéndase: sota, caballo, rey– que de los libros. También era el duque de Anjou, un francés reinando sobre españoles tras una guerra larguísima que en puridad aún no había concluido (1701-1713). En 1711, por tanto, estaba dispuesto a coger al vuelo todas las propuestas que contribuyesen a afianzar su imagen entre sus nuevos súbditos. Su confesor, el jesuita Pierre Robinet, le sugirió una: crear una Real Biblioteca con los fondos que el rey había traído de Francia (6.000 volúmenes), los acumulados por los Habsburgo (otros 2.000) y los incautados a los perdedores de la Guerra de Sucesión. La gran osadía que Robinet defendió ante el monarca fue el carácter público de la biblioteca. En fin… pública a la manera de 1711: cerrada a mujeres (no accedieron hasta 1837, la primera fue Antonia Gutiérrez Bueno, autora de un Diccionario histórico y biográfico de mujeres célebres) y menesterosos. Pública para estudiosos y eruditos de los círculos cortesanos.

Se abrió en un pasillo cerca de las cocinas del Alcázar Real, con Robinet como primer director y con plagas de ratones cada dos por tres. Y dado que la financiación de las cosas públicas es un quebradero en cualquier época –con la dudosamente honrosa excepción de los años del imperio y su sistemático saqueo de las colonias–, Robinet también se ocupó de dar con la fuente del dinero. Según José Manuel Lucía Megías, catedrático de la Universidad Complutense y comisario de la exposición de la BNE 300 años haciendo historia, para costear su proyecto al confesor del rey se le ocurrió recurrir a los impuestos sobre algo muy querido por el monarca: las cartas. También aquí se salió con la suya: en el Real Decreto fundacional de 1716 se le asigna un presupuesto de 8.000 pesos anuales procedentes de los impuestos sobre tabaco y naipes.

Gracias a esa manía de los vencedores de despojar a los vencidos de gloria y bienes, en 1715 la Real Biblioteca ya contaba con 28.242 libros impresos, 1.282 manuscritos y 20.000 medallas. “Los partidarios de Carlos, archiduque de Austria, vieron cómo sus bibliotecas eran trasladadas a Madrid y casi todos ellos terminaron sus días en el exilio, desposeídos de tierras y títulos, por lo que perder sus libros seguramente fue la menor de sus preocupaciones”, escribe Javier Pavía Fernández, en el blog de la BNE.


zvariosincunablesenlabn

Varios incunables en la BNE. / Bernardo Pérez


Fondos incautados

Entre esos fondos incautados figuraron los del duque de Uceda, el marques de Mondéjar (propietario de 5.903 libros, entre ellos el Beato de Fernando I), el duque de Terranova o el arzobispo de Valencia, Folch de Cardona, cuya biblioteca fue devuelta a un convento que posteriormente la vendió a la Biblioteca Nacional de Viena.

En aquellos años de arranque hubo también otras vías más elegantes que engrosaron el depósito: compras y donaciones. Y a partir del 26 de julio de 1716 entra en vigor algo que sigue vigente y que es el manantial que ha nutrido la vastísima colección que atesora hoy la BNE (30 millones de documentos): el depósito legal. Un real decreto de Felipe V estableció: “De todas las impresiones nuevas que se hicieren en mis dominios, se haya de colocar en ella un ejemplar del tomo o tomos de la Facultad que trataren, encuadernados y en toda forma en la misma que se practica dar a los del Consejo; colocándose también en dicha Biblioteca todos los libros y demás impresiones que se hubieren dado a la estampa desde el año 1711, en que tuvo principio esta Biblioteca”. Una ley que fue modificada el 30 de julio de 2011 para incorporar “los documentos electrónicos en cualquier soporte, que el estado de la técnica permita en cada momento, y que no sean accesible libremente a través de Internet” y “los sitios web fijables o registrables cuyo contenido pueda variar en el tiempo y sea susceptible de ser copiado en un momento dado”. ¿Habrá que modificar el depósito legal dentro de tres siglos? ¿Se atreven a imaginar cuántos documentos almacenará la BNE de 2311?


Enlaces interesantes


* Trescientos años de archivo universal: http://www.elpais.com/articulo/cult...lpepucul_15/Tes
* Así será el 300º cumpleaños de la Biblioteca Nacional: http://www.elpais.com/articulo/cult...elpepucul_3/Tes
* FOTOGALERÍA Tesoros de tres siglos de historia: http://cultura.elpais.com/cultura/2...9216_1326800487


z2donmarcelinomenndezpe

La importancia de Menéndez Pelayo. En su entrada principal, de estilo neohelenista, la Biblioteca Nacional (BNE) acoge a un huésped de honor: don Marcelino Menéndez Pelayo. Además de filólogo, poeta, historiador, el santanderino fue director de la BNE entre 1898 y 1912



elpaís.com

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
Siglos de música ocultos entre los libros


La Biblioteca Nacional celebra sus tres siglos de existencia con un concierto

Sus ricos fondos musicales alcanzan el millón de documentos





user_50_0disco_herophon_de_cart_n_propiedad_de_la_bne

Disco Herophon de cartón propiedad de la BNE. Maravillas de cartón. La Biblioteca Nacional ha acumulado en estos 300 años fondos que recorren la historia de la música. Desde partituras a reproductores pasando por soportes que van del cilindro de cera al CD. En la imagen, uno de los discos de cartón llamados Herophon que actuaban como una caja de música.

Sus cubiertas son discretas, no tiene tapas ricas ni un pergamino exquisito repleto de miniaturas coloridas, pero la Biblioteca Nacional lo custodia como uno de sus tesoros. El original del Concierto de Aranjuezde Joaquín Rodrigo, que se tocó en el estreno en 1940, reluce tras una vitrina como una de las obras universales de la música española. La tricentenaria biblioteca guarda una de las colecciones musicales más importantes del mundo, y la más importante de España. Unos fondos que pocos conocen pero que contienen obras únicas en el mundo. Un concierto en el Auditorio esta noche saca a la luz la riqueza de los archivos de la Biblioteca Nacional de la mano de la Orquesta Nacional de España.

"La Biblioteca es la mejor en edición musical española. Pero en el aspecto histórico tenemos valiosas obras como uno de los códices de las Cantigas de Santa María de Alfonso X el Sabio, que incluye algunas cantigas que solo están en este manuscrito", explica José Carlos Gosálvez, director del Departamento de Música y Audiovisuales de la Biblioteca Nacional. Entre sus estanterías, que huelen a antiguo y a historia, reposa también el libro de Conductus y motetes. No es uno más: en él se reflejan formas de la polifonía medieval que aparecen plasmadas en papel por primera vez en toda Europa. Mientras Gosálvez avanza por los tres depósitos que ocupan los fondos musicales, va desgranando las joyas de la colección, que conoce de memoria con fechas y nombres: el Cantoral de los Reyes Católicos, los libros de órgano de Antonio de Cabezón… Una colección de la que en las próximas semanas podrán verse 32.000 documentos a través de Internet en la Biblioteca Digital Hispánica, después de un largo proceso de digitalización.

Los fondos de la Biblioteca proceden de la Biblioteca Real, colección que se salvó del devastador incendio de la Nochebuena de 1734 en el Alcázar que ocupaba la parcela en la que hoy se levanta el Palacio Real. "Estos fondos estaban entonces en un pasadizo que unía el Alcázar con el Monasterio de la Encarnación, a lo largo de un pasillo cuyos muros eran estanterías", explica Gosálvez. Tras el incendio, los códices y las partituras viajaron de palacio en palacio hasta que se puso la primera piedra del edificio actual en 1886 sobre el solar del antiguo Convento de Recoletos, momento en el que cobra relevancia un hombre llamado Francisco Asenjo Barbieri. Él puso música a aquel acto de comienzo de obras con su Marcha Triunfal y, tras su muerte, dejó su legado completo a la institución. "Barbieri era de familia de bailarines, por lo que la mayoría de los libros suyos que tenemos son de danza. Era una persona muy metódica y todo está perfectamente apuntado", comenta Gosálvez mientras enseña libros pequeños en los que se ven grabados de bailarines y esquemas de pasos de baile. Son los llamados libros de contradanza, de la segunda mitad del siglo XVIII, que la gente compraba cada año para aprender los bailes de moda y que son de pequeño formato para que los pudieran llevar en el bolsillo.

Algunas de las piezas que guarda la Biblioteca Nacional son joyas del gregoriano a la música contemporánea. Un ejemplo es la excelente partitura del Magnificat del compositor renacentista sevillano Cristóbal de Morales. Estos libros solían abrirse sobre grandes atriles y los cantantes leían desde la distancia. Otra pieza única es la recopilación de piezas para órgano de Antonio Martín y Coll, durante la primera mitad del siglo XVIII organista de la Basílica de San Francisco el Grande de Madrid. "Sus colecciones son de las más importantes de música instrumental que se conservan. Todas las grabaciones que se han hecho de Martín y Coll están basadas en nuestros libros, porque es una fuente única", comenta Gosálvez. También están en los fondos los libros litúrgicos que encargó el Cardenal Cisneros a Arnao Guillén de Brocar, maestro que ya había publicado la Gramática de Antonio de Nebrija y una Biblia políglota.

El polvo y la humedad son enemigos del pergamino, y más si los libros han pasado los cinco siglos. Los depósitos se mantienen a una temperatura invariable y hay un margen muy pequeño de variación de la humedad. "Una de las grandes inversiones de la Biblioteca es en conservación. Cuanto más modernos son los fondos, más se deterioran, porque el papel cada vez es de peor calidad", explica Gosálvez. Para envolver los libros usan unas cubiertas de "un cartón no ácido", que dicen que aguantan 200 años. Y da resultado: las miniaturas de las letras capitulares de los cancioneros barrocos parece que fueron pintadas ayer.

No podía faltar en la Biblioteca Nacional un apartado generoso dedicado al repertorio zarzuelístico. La Revoltosa de Ruperto Chapí está en todos los formatos posibles: partitura original, cilindro de cera para fonógrafo, disco de pizarra, rollo de pianola, discos de cartón, anillos de metal… porque no solo hay libros y pentagramas en estos fondos. "Aquí hay cientos de miles de discos y más de 100.000 casetes, y en la web se pueden escuchar ya 6.500 grabaciones anteriores a 1956", comenta el director del archivo, que califica la colección audiovisual como "el videoclub más grande de España", ya que tiene toda la producción cinematográfica que se ha hecho en nuestro país.

La digitalización ayudará a dar a conocer todo este patrimonio. "Queremos que a partir de ahora la gente se interese más y venga a ver nuestros fondos. Lo que esperamos es que las nuevas tecnologías nos permitan proyectar nuestra colección a un ámbito internacional abierto", explica. Para este proyecto, cuentan con el apoyo de musicólogos que convierten las melodías polifónicas en códigos alfanuméricos para poder compararlas en el ordenador y luego crear archivos sonoros que den vida a las partituras. En la sala de investigadores los estudiosos consultan libros de un metro y medio de largo y un metro de ancho que reposan sobre almohadones para no dañarse: llevan desde julio traduciendo estos cantorales de notas a números, y admiten que aún no han llegado a la mitad pero que llevan unas 3.500 melodías.

En la sala adyacente, la Barbieri, estudiantes y curiosos escuchan con auriculares la música que custodia la biblioteca. Algunos son habituales, como Beatriz Rodríguez Albert, hija del compositor del siglo XX cuya obra, poco programada, se interpretará en el concierto de esta noche. "La Biblioteca Nacional tiene imagen de historicista y de que es muy difícil acceder a ella, pero no es cierto. Cualquiera puede venir a ver una película, leer un libro o escuchar música", explica Rodríguez Albert. El director del departamento afirma que en la Biblioteca se puede escuchar "desde canto gregoriano hasta un disco de Chenoa", pasando por el jazz, los sones de la movida madrileña o las músicas del mundo.

En la Edad Media los códices eran herramientas de trabajo: se raspaban, se les arrancaban páginas y se rescribía sobre el pergamino. Con el paso de los siglos esos legajos se han convertido en tesoros. Con ellos, según Gosálvez, "se escribe hoy la historia de la música".
Zarzuela y estreno para un cumpleaños

elpais.com / M. P. M.


user_50_2grandes_libros_para_una_gran_m_sica

Grandes libros para una gran música. Los cancioneros del Barroco que custodia la biblioteca miden un metro y medio de altura y un metro de ancho. En la época, estos cancioneros se seguían escribiendo a mano a pesar de la existencia de la imprenta, ya que el coste de producir un libro de este tamaño era muy elevado. Las razones de sus dimensiones: que los miembros del coro lo vieran bien desde sus asientos.

El concierto de esta noche en el Auditorio Nacional resalta el repertorio patrio con una selección de las mejores zarzuelas entre las que se encuentra el potente preludio de La Revoltosa de Chapí, el intermedio de La leyenda del beso de Soutullo y Vert —algunos la conocerán por la versión cantada de Mocedades Amor de hombre—, el preludio a caballo entre fanfarria y romanza de La verbena de la Paloma de Bretón o el inicio de Agua, azucarillos y aguardiente de Chueca.

El programa lo completan dos obras de autores españoles que dedicaron buena parte de su repertorio a la guitarra. Por un lado, el universal Concierto de Aranjuez, del que la Biblioteca Nacional posee la partitura del estreno hace 72 años. El guitarrista José María Gallardo del Rey será el solista para esta pieza virtuosística que el instrumentista conoce como la palma de la mano por haber formado parte desde hace años de su repertorio más habitual. Gallardo del Rey es embajador de la guitarra española en Nueva York, donde hace un mes ha inaugurado una cátedra hecha a su medida de música española en el Instituto Cervantes de la Gran Manzana.

La segunda obra, menos conocida, es Cinco piezas para pequeña y orquesta y piano, de Rafael Rodríguez Albert. Este compositor ha sido condenado al olvido durante años, a pesar de haber obtenido el Premio Nacional de Música en dos ocasiones (1952 y 1961). El legado de este creador fue entregado a la Biblioteca Nacional de España para su custodia, y la obra que se interpreta esta noche la escribió con tan solo 26 años, antes de que su música cambiara tras el encuentro con Manuel de Falla hacia el repertorio orquestal contemporáneo.

De su interpretación se encargará la joven pianista donostiarra Judith Jáuregui. Además de estas piezas, el menú de la noche incluye un estreno con dedicatoria a este tercer centenario. El compositor Salvador Brotons, que ejercerá también de director de la Orquesta Nacional de España durante este recital, ha preparado una pieza titulada Ceremonial y dedicada a la institución por encargo de la propia orquesta. En este concierto, han sido los propios músicos los que han elegido las partituras que se interpretarían del legado inabarcable de la Biblioteca Nacional.


user_50_3todas_las_revoltosas

Todas las 'Revoltosas'. La variedad de soportes que tiene la Biblioteca Nacional para algunas de sus obras es notable, como en el caso de la zarzuela 'La Revoltosa' de Chapí. En la imagen, vemos la misma obra en partitura manuscrita, cilindro de cera, DVD, disco de pizarra, vinilo, CD y rollo de pianola.


Curiosidades los fondos musicales

- La Biblioteca Nacional cuenta entre sus fondos musicales con portadas de partituras pintadas por Dalí.
- En la sección de vídeos hay una pequeña serie de grabaciones caseras de bodas.
- La institución posee un recopilatorio de bailes regionales con muestras de tela de los trajes típicos recopilados por la Sección Femenina.
- La biblioteca ha descodificado sus 5.000 rollos de pianola para que puedan escucharse sus melodías por Internet.
- En el archivo está guardado el original del himno Cara al sol.



La música oculta de la Biblioteca Nacional


user_50_4celebraci_n_contagiosa

Celebración contagiosa. La celebración de los 300 años se notan desde la escalinata hasta el archivo. Las lámparas del vestíbulo han sido cubiertas con linternas que representan páginas de los mejores documentos de la institución. En la imagen, una de ellas decorada con una página de los 'Conductus y motetes'.


user_50_5la_joya_del_rey_de_toledo

La joya del rey de Toledo. Es una de las piezas más valiosa de los fondos musicales de la Biblioteca Nacional, y también de toda la institución. 'Las Cantigas de Santa María' de Alfonso X El Sabio son fruto de un rey cultivado que se relajaba entre batalla y batalla escribiendo repertorio religioso. El propio Alfonso X está representado en una de las estatuas sedentes que decoran la escalinata del edificio de Recoletos.


user_50_6un_proceso_de_modernizaci_n

Un proceso de modernización. Los fondos musicales, al igual que toda la biblioteca, están inmersos en un proceso de modernización a través de la digitalización de 32.000 documentos, que podrán ser consultados en pocas semanas a través de Internet. Si hace unos años el que se modernizaba era el propio edificio, ahora le toca a sus contenidos.


user_50_7la_importancia_de_un_buen_papel

La importancia de un buen papel. El director del Departamento de Música y Audiovisuales de la institución resalta que los documentos, cuanto más antiguos, mejor se conservan. Gosálvez cree que la causa era el buen papel o la calidad del pergamino en la que se escribía o imprimía antes, como muestra la buena conservación de este 'Magnificat' de Cristóbal de Morales.



elpais.com

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
El imaginario de Leonardo. Códices Madrid de la Biblioteca Nacional de España



user_50_dsc9767

Leonardo da Vinci, además de ser uno de los grandes pintores italianos, resulta ser el paradigma del genio renacentista, interesado en entender y controlar la naturaleza a través de sus ingeniosos estudios sobre anatomía, botánica, ingeniería, óptica, técnicas artísticas de fundición, urbanismo…y cualquier otra disciplina científica. Todos estos intereses han quedado plasmados en los numerosos cuadernos de notas que se conservan. Los cuadernos de Leonardo pasaron a su discípulo Francesco Melzi, siendo alguno de ellos posteriormente adquiridos por Pompeo Leoni, escultor de Felipe II, quien trajo varios ejemplares a España, donde lamentablemente solo permanecieron dos, los conocidos como Códice Madrid I y II, que fueron comprados por Juan de la Espina y ahora conservados en la Biblioteca Nacional de España procedentes de la Real Biblioteca Pública creada por Felipe V.

Entre 2010 y 2011 la Biblioteca Nacional de España estudió en profundidad las características codicológicas y técnicas de tan importantes manuscritos con la extraña escritura invertida de Leonardo, los sometió a una cuidada intervención, practicada después de un exhaustivo estudio de todos los códices de Leonardo conservados, y se procedió a retirar las encuadernaciones que no eran originales.

Para difundir estos dos códices y los trabajos realizados sobre ellos, la BNE organiza la exposición El imaginario de Leonardo. Códices Madrid de la Biblioteca Nacional de España. El proyecto expositivo está dirigido por Elisa Ruiz, catedrática emérita de Codicología de la Universidad Complutense de Madrid, quien se ocupó del estudio introductorio a la edición facsímil de los Códice Madrid I y II.


user_50_dibujo_1338292438_703602

Sala de exposiciones El imaginario de Leonardo. Servicio fotográfico de la BNE

Se expondrán más de seiscientas páginas realizadas por Leonardo en su madurez. En ellas hay propuestas recurrentes ultimadas y creaciones de nuevo cuño. Todo ello es una amalgama de ideas fértiles concebidas en forma de imágenes. No hay un propósito de elaborar un tratamiento sistemático de temas, sino un deseo de plasmar cuantas ocurrencias, en el sentido etimológico del término, acudían a su mente. La posibilidad de conocer el flujo de un pensamiento salvaje y genial en versión autógrafa es una ocasión única en la historia de la cultura occidental. Esta Exposición nos permite descubrir el imaginario de Leonardo.

La exposición se divide en 4 áreas. La primera, Leonardo, sitúa a Leonardo en su contexto histórico. Su figura ha sido reinterpretada en muchas direcciones con el paso del tiempo. Se trata de retratos, como poco, desenfocados. En realidad, su persona fue un resorte que movió los fundamentos teóricos vigentes en su época. Se opuso frontalmente al principio de autoridad, a las ideas difundidas en los medios universitarios, al menosprecio de las Bellas Artes, y al sometimiento a los prejuicios sociales dominantes. Pudo ser un resorte más eficiente si se hubiese avenido a difundir sus textos, pero el perfeccionismo que le caracterizó y su prevención hacia la imprenta le impidieron dar a conocer su obra en tiempo oportuno. La segunda área, El Códice Madrid I, versará sobre este volumen que es un verdadero tratado de estática y mecánica, plagado de magníficos dibujos a tinta. Al estar ya encuadernado se podrá visualizar abierto por alguna de sus bellas páginas. Junto al manuscrito original se instalará un audiovisual que permita visualizar toda la obra. La tercera sección, El Códice Madrid II, contiene apuntes sobre arquitectura e ingeniería, sobre la canalización del río Arno, la cuadratura del círculo, el vuelo de los pájaros, el movimiento de las olas, la música o la fundición del caballo Sforza. Este volumen permanece desencuadernado por lo que es una oportunidad única para contemplar simultáneamente muchos de los folios que lo componen. En la última sección, La restauración de los Códices de Leonardo se dará a conocer la intervención a la que han sido sometidos recientemente.
Información de interés


Sala Hipóstila de la Biblioteca Nacional de España - Fechas: Del 28 de mayo al 29 de julio de 2012


user_50_dibujo_de_leonardo_da_vinci

Dibujo de Leonardo da Vinci. Biblioteca Nacional de España

Os dejo un enlace donde podréis ver buenas imágenes de la exposición de la BNE 'El imaginario de Leonardo. Códices Madrid'

http://www.bne.es/es/AreaPrensa/Mat...drid/index.html





Saludos.

Objetivo: Re: BIBLIOTECA NACIONAL
Nuevo acceso a los libros



La Biblioteca Nacional de España se digitaliza


Los códices de Leonardo da Vinci serán interactivos a final de verano



user_50_bibliotecanacional

Unos 75.000 de los títulos más importantes de la Biblioteca Nacional de España (BNE), o lo que es lo mismo, más de quince millones de páginas, están accesibles ya para cualquier persona desde cualquier punto del planeta de forma libre y gratuita a través de la página web www.bne.es.

A finales de 2008 la BNE firmó un convenio con Telefónica para la digitalización de 200.000 títulos, que representarán en torno a 25 millones de páginas. Desde entonces, la Biblioteca Digital Hispánica (BDH) se ha consolidado como un recurso en línea que proporciona acceso libre y gratuito a miles de documentos digitalizados. Hasta el momento ha sido posible incorporar a la BDH más de 75.000 títulos de todos los tipos de material, que suponen el acceso a cerca de 15 millones de páginas digitalizadas.

Los fondos de la Biblioteca Digital Hispánica representan la riqueza y variedad de la propia Biblioteca Nacional encontrándose, entre ellos, casi todos los tipos de materiales disponibles en la BNE: dibujos, grabados, fotografías, materiales cartográficos, registros sonoros, manuscritos, incunables, libros de los siglos XVI al XX, prensa histórica, ephemera, etc.

Para lograr estos objetivos y conseguir poner cada día 30.000 páginas a disposición de los digitalizadores, la BNE emplea gran cantidad de personas y de recursos tecnológicos. El proceso que permite mantener este ritmo implica la selección de obras y ejemplares, la revisión de su estado de conservación, de su catalogación y de cualquier incidencia que afecte a las obras.

Las obras se digitalizan de acuerdo a los estándares fijados internacionalmente y esta digitalización pasa por diferentes controles de calidad para evitar, en la medida de lo posible, errores con el objetivo de que la digitalización que se lleva a cabo sea la definitiva.

Finalmente, las obras son incorporadas al portal de la BDH para que cualquier ciudadano pueda acceder a ellas libremente. Además, la BNE conserva una copia digital de alta resolución que permita realizar nuevos derivados en el futuro.
'Objetivo estratégico'

La digitalización es para la BNE un objetivo estratégico porque contribuye de forma ejemplar a cumplir con la misión de preservación que tiene la institución, al permitir que una vez digitalizadas las obras ya no deban ser prestadas o trasladadas. Y del mismo modo contribuye también capitalmente a difundir los fondos que en ella se conservan entre especialistas, que ven facilitada su tarea, y ciudadanos en general, que tienen fácilmente accesible un patrimonio al que hasta ahora les resultaba difícil llegar.

El ejemplo más exitoso de esta capacidad de llegar al gran público es, hasta la fecha, el desarrollo del 'Quijote Interactivo'. Para realizarlo, se partió de la digitalización de los ejemplares que conserva la BNE de la primera edición del Quijote y, sobre esto, construyó un portal interactivo al que se han incorporado mapas, ilustraciones, grabados y otros contenidos procedentes de 43 ediciones distintas del Quijote y de otras 21 obras más, todas pertenecientes a la Biblioteca Nacional.

El libro de Cervantes se digitalizó con una altísima calidad, lo que permite una óptima ampliación de las frases e incluso se aprecian las imperfecciones originales del papel. Respecto a la interactividad, el lector puede acceder a contenidos multimedia, que ayudan a contextualizar la obra: por ejemplo, puede oír el sonido real de las páginas al pasar como si tuviera el libro auténtico entre sus manos, escuchar la música de la época o adentrarse en la vida del siglo XVII (gastronomía, teatro, vestimenta o aficiones).

Desde su lanzamiento en octubre de 2010, 'El Quijote' digitalizado está siendo un éxito rotundo, y ya ha sobrepasado los dos millones de visitas de usuarios, que han podido disfrutar gratuitamente la obra magna de Cervantes al estar accesible desde la web de la BNE.
Códices de Leonardo Da Vinci

A raíz del éxito de esta iniciativa la Biblioteca Nacional, contando también con el patrocinio de Telefónica, presentará próximamente un nuevo libro interactivo, elaborado en este caso a partir de los 'Códices Madrid', que son los dos únicos manuscritos de Leonardo Da Vinci que se conservan en España.

El nuevo libro promete más contenido interactivo, un 'zoom' de alta calidad, una serie de videos insertos en sus páginas y demás contenidos para enriquecer la experiencia del usuario. 'El Códice Madrid I', el más homogéneo en cuanto a su contenido, es sobre todo un tratado de mecánica y estática, de gran riqueza visual, descriptiva y técnica, pues en él se recogen infinidad de mecanismos con aplicabilidad práctica hoy día.

Este tipo de contenido ha brindado la posibilidad de incluir animaciones en 3D sobre algunos de estos mecanismos. Se permitirá además un acercamiento más lúdico a la vida y obra de Leonardo a través de juegos como el Trivial y aplicaciones para iPad.

Los materiales contextuales incluyen también la cronología de Leonardo, un buscador de páginas relacionadas temáticamente y un acercamiento a las áreas del pensamiento que abordó el pensador universal a través de obras que se encuentran en los fondos de la biblioteca.

Asimismo, se podrá disfrutar de algunas piezas musicales interpretadas con instrumentos basados en invenciones y mejoras de Leonardo (viola organista, órgano de mano) bajo la dirección musical de Eduardo Panigua, y gracias al sello discográfico Pneuma y a Villamonte editores, propietaria de las reproducciones de los instrumentos.

El nuevo 'Libro Interactivo Códices de Leonardo. Madrid I y II' será presentado entre los meses de septiembre y octubre de este año. La digitalización no solo permite una inmersión profunda en distintas obras y su época, sino que además contribuye a eliminar barreras geográficas y a democratizar la cultura, haciendo posible que lectores e investigadores de todo el mundo puedan acceder a ejemplares únicos y en algunos casos inaccesibles físicamente, conservados en la Biblioteca Nacional de España.


elmundo.es





Gran noticia para los amantes de la cultura

Ir a la página Anterior  1, 2, 3, 4, 5  Siguiente

Página 2 de 5


  
No Puede crear nuevos temas
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas
No puede adjuntar archivos
No puede descargar archivos
Puede publicar eventos en el calendario

   

Está utilizando la versión (Lo-Fi). Para ver la versión completa del foro, haga clic aquí.

Powered by Icy Phoenix based on phpBB
Design by DiDiDaDo

Página generada en:: 1.7031s (PHP: -79% SQL: 179%)
Consultas SQL: 28 - Debug On - GZIP Desactivado